หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
...sizing him up. หมายถึง
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บริบท ฮีโร่กำลังสู้กับสัตว์ประหลาดขนาดยักษ์
A: I am merely sizing him up.
B: I feel as if it goes without saying. He's big!
สองประโยคนี้มีความหมายว่ายังไงครับ
รบกวนด้วยครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถามเกี่ยวกับpoetryค่ะ เกี่ยวกับrhyme scheme
rhyme schemeนี่ต้องอยู่ในstanzaเดียวกันเท่านั้นรึป่าวคะ?? I have a little shadow that goes in and out with me, A And what can be the use of him is more than I can see. A He is very, very like me fro
สมาชิกหมายเลข 1303611
Spoil Attack on Titan สำอร ตายเหรอคับ มั่วๆ อ่าน แบบแปล งงๆ ช่วยกันวิเคราะหน่อย
Have done these since chapter 100 not about to stop now. Open on a page from the SC's point of view, with Hange giving commands to everyone to protect the ship, expressing how dire it is, and telling
EnvyZa
[สปอย] Onepiece ตอนที่ 738
แปลกันเอาเองนะครับ แต่ยังไม่ขอยืนยันนะครับ ว่าของแท้ 100 % Credits: Nobody
เคราม่วง
จอร์จิโอ เปโตรเซียน เล่าเรื่อง แมตช์ที่สู้กับบัวขาว ป.ประมุขเมื่อปี 2007
จอร์จิโอ ให้สัมภาษณ์เมื่อ 6 ปีที่แล้ว วันที่ 28 เม.ย.2019 https://www.youtube.com/watch?v=xJ22UIv4SNk จอร์จิโอพูดเป็นภาษาอิตาลี และมีซับไตเติ้ลภาษาอังกฤษ "I would love to get another shot at Bu
Deus bellatorum
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.” (คุณสร้างเตียงนี้ขึ้นมา คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
...sizing him up. หมายถึง
A: I am merely sizing him up.
B: I feel as if it goes without saying. He's big!
สองประโยคนี้มีความหมายว่ายังไงครับ
รบกวนด้วยครับ